"你吃饱了吗"≠ Are you fullfull表达的是"已经饱了,不能再吃了"的状态所以问Are you full?就像是在说“你是不是已经饱了,不能再吃了啊!”(太不礼貌了吧~)
"你吃饱了吗"可以这么问Have you had enough to eat?Have you got enough (meat)?
从字面来看就是:"够不够吃?"“(某食物)够不够吃?”其实也就是在表达:"你吃饱了吗"比如:Have you had enough to eat? Want to get some more?吃饱了吗?还要吃点别的吗?
类似的还有几个表达:Would you like some more?Would you like another (potato)?Can I get you some more wine?
欢迎光临 中国燃烧器网【燃友会@Chinaburner.com】中国燃烧机行业技术交流平台 (https://www.chinaburner.com/) | Powered by Discuz! X3.4 |