中国燃烧器网【燃友会@Chinaburner.com】中国燃烧机行业技术交流平台

标题: abrasion resistant 耐磨性,耐磨的 [打印本页]

作者: Alexandria2020    时间: 2022-6-7 11:16
标题: abrasion resistant 耐磨性,耐磨的
【今日词组】
abrasion resistant
耐磨性,耐磨的

The high cycle rate of the valves, and the abrasive nature of the quartz powder require an abrasion resistant valve that will last.
由于阀门使用的高频率,以及石英粉末的研磨特性,都要求耐磨性很高的阀门才经受得起。


【拓展阅读】
You're a bad apple ≠ 你是个坏苹果
当“Bad apple”用来形容人的时候,可不能简单的翻译成“坏苹果”,真正的意思是:坏家伙;害群之马。来自于谚语“A first bad apple spoils the bunch”。相同意思的表达还有:Rotten apple。
例句:
Jack is really a bad apple. He has ruined everything we've done!
Jack真是个坏家伙!他把我们所做的一切毁于一旦!

“Dead Sea apple”是什么意思?
据《圣经·创世记》记载,索多玛(Sodom)是古代死海(Dead Sea)边上的一座城市,传说在那里长着一种外表美丽,摘下便成为灰烬的苹果。后来,An apple of Sodom或A Dead Sea apple就被用来形容那些虚有其表之物;令人失望的事
例句:
This proposal sounds perfect but it will be Dead Sea apple if we don't do it exactly right.
这个计划听起来很完美,但如果我们不切实执行,一切都是一场空。

Wise apple ≠ 聪明的苹果
在美国俚语里,Apple还可以用来代表:人;家伙。所以,“Wise apple”的意思是指:自以为是,傲慢的年轻人。
例句:
He's a real wise apple.
他可真是个自以为是的家伙!

(, 下载次数: 2)






欢迎光临 中国燃烧器网【燃友会@Chinaburner.com】中国燃烧机行业技术交流平台 (https://www.chinaburner.com/) Powered by Discuz! X3.4