中国燃烧器网【燃友会@Chinaburner.com】中国燃烧机行业技术交流平台

 找回密码
 立即注册

扫一扫,极速登录

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

查看: 536|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[热能学院@燃烧英语] thermal adj. 热的,热量的

[复制链接]

查看他的品牌

他的51warm

累计签到:922 天
连续签到:469 天

6862

主题

7866

帖子

9170

积分

管理员

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

积分
9170

社区明星社区居民忠实会员原创达人

QQ
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2022-5-24 11:16:20 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
【今日单词】
thermal
adj.热的,热量的


They are also called thermal chimneys or thermosiphons.

它们也被称为热烟囱或热虹吸管。


【拓展阅读】


“Thanks but no thanks”到底是什么意思?
其实,“Thanks but no thanks”是一种婉拒他人时的礼貌用语,意思是:谢谢你,但还是不用了。

例句:
Do you fancy coming to the cinema with us tonight?
今晚和我们一起去看电影吗?
Thanks but no thanks.
谢谢,但是我不去了。
At last ≠ 在最后
很多同学都会把“At last”理解成“在最后”,真正的意思是:最终,终于
例句:
We were homeward bound at last.
我们终于要回家了。

At last he had his own wheels.
他终于有了自己的汽车。
No sweat ≠ 没有汗
大家都知道,“Sweat”是“汗水;流汗”的意思,但是你知道“No sweat”是什么意思吗?“没有汗”?当然不是!真正的意思是:没问题;举手之劳;不费吹灰之力的事。

例句:
No sweat. I'll do it right away.
没问题。我马上就做。


共同点燃
此贴被TA们浏览了536次
燃烧器网小编

欢迎投稿联系,温暖您的温暖~
中国燃烧器网品牌中心


 

文章内容转载于网络(注明出处)
如有侵犯版权请告知,我们将及时删除! 
如果您有更多的行业资讯和企业新闻,
欢迎与燃烧器网编辑部取得联系:
燃烧器网编辑部:
联系电话:0510-6856 6535/6536/6539
直线电话:139-1248-0569(微信同号)
投稿邮箱:web@warmwell.com.cn


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册  

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表