中国燃烧器网【燃友会@Chinaburner.com】中国燃烧机行业技术交流平台

 找回密码
 立即注册

扫一扫,极速登录

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

查看: 518|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[热能学院@燃烧英语] ability n.能力,能够;才能,技能,本领

[复制链接]

查看他的品牌

他的51warm

累计签到:906 天
连续签到:453 天

6856

主题

7842

帖子

9153

积分

管理员

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

积分
9153

社区明星社区居民忠实会员原创达人

QQ
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2022-5-30 11:16:55 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
【今日单词】
ability
n.能力,能够;才能,技能,本领

Both are blessed with an uncommon ability to fix things.

俩人都有幸具有不寻常的修理东西的能力。


【拓展阅读】

Dog days ≠ 狗日子
古罗马人认为,在7月中至8月底这一时节,犬星即天狼星(Dog Star)与太阳同时起落,从而造成异常酷热的天气,因此将这段酷暑期称为Dog Star Days,后来简称为Dog days。所以,“Dog days”是指:三伏天;大热天;七八月份的酷暑期。
例句:
We're well into the dog days of summer.
我们现在完全进入夏季最热的时期了。

These are the dog days; watermelons are just in season.
现在是三伏天,西瓜正当令。

A top dog ≠ 一条上面的狗
其实,“A top dog”意思是:重要人物;身居要职的人。
例句:
That man is young, but he is a top dog in his company.
那个人虽然年轻,在公司却位居要职。

“Love me love my dog”是什么意思?
那你知道“Love me love my dog”是什么意思吗?爱我就要爱我的狗,意思当然就是:爱屋及乌 啦。
例句:
Is that what they say love me love my dog?
这就是他们所说的爱屋及乌吧。

Dog eat dog ≠ 狗吃狗
其实,“Dog eat dog”意思是指:残酷无情的竞争。
例句:
I'm afraid in this line of work it's a case of dog eat dog.
恐怕这个行业竞争是残酷无情的。


共同点燃
此贴被TA们浏览了518次
燃烧器网小编

欢迎投稿联系,温暖您的温暖~
中国燃烧器网品牌中心


 

文章内容转载于网络(注明出处)
如有侵犯版权请告知,我们将及时删除! 
如果您有更多的行业资讯和企业新闻,
欢迎与燃烧器网编辑部取得联系:
燃烧器网编辑部:
联系电话:0510-6856 6535/6536/6539
直线电话:139-1248-0569(微信同号)
投稿邮箱:web@warmwell.com.cn


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册  

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表